Translation of "presentata al consiglio" in English

Translations:

presented to the

How to use "presentata al consiglio" in sentences:

Questa istanza è già stata presentata al consiglio e respinta per un voto.
This issue has been before the council previously. Last time it was defeated by one vote.
Per istituire il SEAE sono necessarie una decisione di istituzione, che è stata presentata al Consiglio il 22 aprile, modifiche del regolamento finanziario e dello statuto del personale, nonché l'adozione di un bilancio rettificativo.
The establishment of the EEAS requires an Establishment Decision, which was submitted to the Council on 22 April, amendments to the Financial Regulation and the Staff Regulations, as well as the adoption of an amending budget.
La relazione UE sulla gioventù sarà presentata al Consiglio e dovrebbe essere adottata a novembre quale relazione comune del Consiglio e della Commissione.
The EU Youth Report will be submitted to the Council and is scheduled to be adopted as a Joint Council–Commission Report in November. Background
La prima fase della procedura consiste nell'elaborazione di una relazione su tutte le informazioni disponibili riguardanti la BZP: questa valutazione è stata effettuata dall'OEDT e da Europol e presentata al Consiglio il 22 febbraio 2007.
The first step is to draw up a report collating all available information on BZP. This assessment was carried out by the EMCDDA and Europol before being submitted to the Council on 22 February 2007.
Fu presentata al Consiglio di Presidenza, che l’accettò: se avesse ricevuto i 2/3 dei voti, si sarebbe chiesto alla Congregazione dei Religiosi un indulto di dispensa riguardante l’età.
It was put to the Presiding Council that accepted it: if he received 2/3 of the votes an indult of dispensation of age would be requested from the Congregation of Religious.
Integrazione dell'atto di messa in mora contro il Governo italiano presentata al Consiglio di Sicurezza ONU, al Consiglio delle Amministrazioni fiduciarie ONU (Trusteeship Council) ed al Consiglio per i Diritti Umani ONU.
Integration of the notice of default against the Italian Government, presented to the UN Security Council, to the UN Trusteeship Council and to the UN Human Rights Council.
La decisione definitiva del Consiglio direttivo sarà formalizzata con raccomandazione della BCE, che verrà adottata all'entrata in vigore del Trattato di Nizza e, quindi, presentata al Consiglio dell'Unione europea.
The final decision of the Governing Council will be formally adopted in the form of an ECB Recommendation as soon as the Treaty of Nice enters into force and will be submitted to the EU Council.
La relazione annuale sulla gestione del rischio è inoltre presentata al Consiglio di banca.
In addition, the annual risk management report is submitted to the Bank Council.
La Commissione le tratterà pertanto nell'ambito di una comunicazione che sarà presentata al Consiglio e al Parlamento europeo nel luglio 2004.
The Commission will therefore address them in a Communication to be presented to the Council and the European Parliament in July 2004.
Come indicato nella strategia globale in materia di politica estera e di sicurezza, presentata al Consiglio europeo la scorsa estate, i cambiamenti climatici amplificano le situazioni di conflitto nell’UE;
As mentioned in the global strategy on foreign policy and security presented to the European Council this summer, climate change amplifies situations of conflict in the EU.
Ma LA potrebbe divenire un modello per il resto della Nazione grazie ad una proposta di voto per attivare un impianto di riciclo inattivo che sarà presentata al consiglio tra 10 giorni.
But LA could become a role model for the rest of the nation when a vote to activate a dormant recycling plant goes to the council floor in 10 days' time.
Nascita del Parco Il 14 Settembre 1776 viene presentata al Consiglio Comunale una relazione, dove si precisa che le mura castellane della città stanno andando in rovina.
How the Park Came Into Being On September 14th 1776 the city council was presented with a report concerning the poor state of repair of the city walls.
Se la proposta trova concordi almeno 14 dei 28 Commissari, questa viene poi presentata al Consiglio e al Parlamento.
If at least 14 of the 28 Commissioners agree with it, the draft is then sent to the Council and Parliament.
La proposta di direttiva sarà presentata al Consiglio dei ministri dell'UE e al Parlamento europeo, che dovranno
The proposal for a directive will be submitted to the EU's Council of Ministers and the European Parliament for adoption under the co-decision procedure.
La domanda di patrocinio può essere presentata al Consiglio per l'assistenza giudiziaria servendosi del formulario uniforme previsto dalla direttiva, identico in tutti gli Stati membri.
A request for legal aid can be submitted to the Legal Aid Board in The Hague using the standard form established under the Directive, which is identical in all Member States.
La relazione intermedia sull'applicazione del piano d'azione eEurope 2005, che sarà presentata al Consiglio europeo contemporaneamente alla presente comunicazione, contiene gli elementi principali di un piano d'azione rivisto per l'Unione allargata.
The eEurope 2005 Mid-Term Review, which will be available to the European Council at the same time as the present Communication, sets out the key issues that will form the basis for a revised action plan for an enlarged European Union.
La richiesta degli Stati membri che desiderano instaurare tra loro una cooperazione rafforzata nel quadro della politica estera e di sicurezza comune è presentata al Consiglio.
Rule 113a Consultation of, and provision of information to, Parliament within the framework of the common foreign and security policy
Nel 2012 la Commissione organizzerà una valutazione globale della strategia e dei piani d'azione in materia di droga dell'UE che sarà presentata al Consiglio ed al Parlamento europeo, in collaborazione con l'OEDT, l'Europol e gli Stati membri.
In 2012, the Commission will organise an overall evaluation of the EU drugs strategy and action plans for the Council and the European Parliament, in cooperation with the EMCDDA, Europol and the Member States. Background
La proposta è stata presentata al Consiglio dopo l'adozione del Judicial Redress Act del 2015 (legge sul ricorso giudiziario) da parte del Congresso degli Stati Uniti.
The proposal was submitted to the Council after the US Congress had adopted the Judicial Redress Act of 2015.
Quando l’applicazione di iscrizione è presentata al Consiglio di amministrazione del FMI, una « risoluzione di appartenenza ‘ al Consiglio dei governatori che copre la sua quota, sottoscrizione e diritti di voto.
When application for membership is submitted to the Board of Directors of the IMF, a « membership resolution’ to the Council of Governors that covers its quota, subscription and voting rights.
“Noi sosteniamo pienamente la mozione presentata al Consiglio di Sicurezza dell'ONU con una risoluzione per proteggere le persone in Siria”.
"We fully support the motion to present the UN Security Council with a resolution to protect the people in Syria".
Oggi essa viene presentata al Consiglio, e si prevede che i leader dell'UE la approveranno nella seconda parte dell'anno in sede di Consiglio europeo sotto la presidenza italiana.
It is transmitted to the Council today and it is expected that the EU leaders in the European Council, under the Italian Presidency, will endorse the Strategy later this year.
Essa costituirà la base della relazione comune del Consiglio e della Commissione sull'integrazione sociale, che verrà presentata al Consiglio europeo di primavera del 2004.
COMMUNICATION FROM THE COMMISSION TO THE COUNCIL, THE EUROPEAN PARLIAMENT, THE EUROPEAN ECONOMIC AND SOCIAL COMMITTEE AND THE COMMITTEE OF THE REGIONS on immigration, integration and employment TABLE OF CONTENTS
1bis La domanda di riconoscimento del diritto ai sussidi va presentata al Consiglio federale entro un mese dall'accreditamento istituzionale.1
1bis The application for entitlement to contributions must be submitted within a month after institutional accreditation is granted.1
Una domanda di pianificazione del masterplan ibrido per la visione a lungo termine di Digbeth è stata presentata al Consiglio comunale di Birmingham.
A hybrid masterplan planning application for the long-term vision of Digbeth has been submitted to Birmingham City Council.
La scelta del curatore è frutto di una ricerca che segue linee coerenti declinate in un'istruttoria che viene presentata al consiglio di amministrazione.
The choice of curator is the product of research that follows a consistent approach and laid out in a preliminary presentation to the board of directors.
La richiesta di adesione all'Eurozona dal 1º gennaio 2014 è stata presentata al Consiglio dell'Unione Europea il 4 marzo 2013.
The application to join the eurozone from 1 January 2014 was submitted to the Council of the European Union on March 4, 2013.
A seguito del processo di successione, iniziato lo scorso marzo, Embraer annuncia che la nomina di Francisco Gomes Neto, attuale presidente di Marcopolo, sarà presentata al consiglio di amministrazione... continua
Further to the succession process, which started last March, Embraer announces that the nomination of Francisco Gomes Neto, current President of Marcopolo, will be presented to the Board of Directors for... more
L’8 ottobre scorso l’Arabia Saudita ha reagito violentemente al sostegno offerto dall’Egitto alla proposta presentata al Consiglio di sicurezza dalla Russia.
On 8 October, Saudi Arabia reacted violently against Egypt’s support for the Russian proposition presented to the Security Council.
Nel quadro della politica estera e di sicurezza comune, la richiesta degli Stati membri che desiderano instaurare tra loro una cooperazione rafforzata è presentata al Consiglio dei ministri.
In the framework of the common foreign and security policy, the request of the Member States which wish to establish enhanced cooperation between themselves shall be addressed to the Council of Ministers.
La richiesta deve essere presentata al Consiglio, attraverso la città / comune.
The request must be submitted to the Council, through the town or municipal councils.
La rispettiva lettera del 3 marzo è stata presentata al Consiglio di Sicurezza dell’ONU dal rappresentante di Russia Vitalij Churkin.
The corresponding letter was demonstrated by Russia’s representative to the UN Security Council, Vitaly Churkin, on March 3.
Il governo degli Stati Uniti, in realtà, ha fortemente sostenuto una no-fly zone, quando fu presentata al Consiglio di sicurezza dell’ONU, e il Pentagono aveva già mobilitato le risorse militari necessarie per attaccare la Libia.
The U.S. government actually firmly backed a no-fly zone when it was presented to the U.N. Security Council and the Pentagon had already mobilized the military resourced needed to attack Libya.
vista la relazione annuale del segretario generale delle scuole europee presentata al consiglio superiore nella riunione del 12, 13 e 14 aprile 2011 a Bruxelles(5),
having regard to the annual report by the Secretary-General of the European Schools presented to the Board of Governors at its meeting of 12, 13 and 14 April 2011 in Brussels(5),
Una volta ricevute tutte le informazioni necessarie, la vostra domanda verrà esaminata dal nostro staff e presentata al Consiglio di Amministrazione.
Once we have received all the relevant information, your application will be examined by our staff and submitted at the next Board of Directors or Board of Officers meeting.
Ma finora, nessun funzionario palestinese ha detto quando una proposta formale sarà presentata al Consiglio di Sicurezza.
But as yet, no Palestinian official has said when a formal proposal will be made to the Security Council.
Nella Commissione Barroso II ha guidato, insieme ad altri, la task force sulla difesa e ha supervisionato l'elaborazione della comunicazione della Commissione europea sui mercati europei della difesa, presentata al Consiglio europeo nel dicembre 2013.
In the Barroso II Commission, he was one of those leading the 'Defence' Task Force and oversaw the European Commission's Communication on European defence markets presented to the European Council in December 2013.
vista l'ultima relazione presentata al Consiglio delle Nazioni Unite per i diritti umani dal Gruppo di lavoro sulla detenzione arbitraria sulla sua missione in Azerbaigian(7),
having regard to the latest report of the Working Group on Arbitrary Detention on its mission to Azerbaijan to the United Nations Human Rights Council(7),
La domanda di ammissione a socio deve essere presentata al Consiglio Direttivo.
The request for admission as a member has to be presented to the Executive Board.
La relazione, che individua una serie di nuove iniziative politiche volte a rispondere a questa sfida e ad accentuare gli sforzi europei per adeguarsi e reagire alla globalizzazione, sarà presentata al Consiglio europeo di primavera del marzo 2008
The report sets out a series of new policy initiatives to respond to this challenge and to reinforce Europe's efforts to shape and respond to globalization. It will be submitted to the Spring European Council in March 2008.
La comunicazione presentata al Consiglio europeo di Göteborg il 15 e 16 giugno 2001 ha annoverato le emissioni di gas a effetto serra e l’inquinamento causato dai trasporti tra i principali ostacoli allo sviluppo sostenibile.
Greenhouse gas emissions and the pollution due to transport are among the main obstacles to sustainable development, as identified by the Gothenburg European Council of 15 and 16 June 2001.
Poiché la domanda va presentata al consiglio dell’ordine degli avvocati possono essere consultati i relativi siti web (per il Consiglio dell’ordine degli avvocati di Roma) nonché il sito del Ministero della giustizia.
Applications for legal aid must be submitted to the relevant bar association (consiglio dell’ordine degli avvocati); see the bar association websites (e.g. for the bar association of Rome) and the Ministry of Justice’s website.
Nel 2018 è stata presentata al Consiglio Comunale di Edimburgo una nuova proposta di ristrutturazione, accompagnata da un piano di conversione del magazzino adiacente, per la creazione di un centro artistico più ampio.
A new renovation proposal was presented to the Edinburgh City Council in 2018, including a plan for the conversion of the adjacent warehouse for the creation of a larger art center.
La domanda di recesso deve essere presentata al Consiglio Direttivo con congruo preavviso.
The request for withdrawal must be submitted to the Board with reasonable notice.
I nuovi aiuti UE contribuiranno ad aumentare il numero di militari che partecipano alla missione AMISOM in Somalia, sotto il comando dell’Unione africana, come previsto dalla proposta presentata al Consiglio di sicurezza.
The new commitment will contribute to the proposed increase in troop strength active in the African Union-led Mission in Somalia (AMISOM).
La politica energetica europea è stata illustrata nella comunicazione della Commissione presentata al Consiglio europeo della primavera 2006[5] relativa alla rinnovata strategia per la crescita e l'occupazione.
European energy policy was set out in the Commission's Communication to the 2006 Spring European Council[5] concerning the renewed Growth and Jobs strategy.
vista la relazione del relatore speciale sulla tratta di esseri umani, in particolare donne e bambini, Joy Ngozi Ezeilo, presentata al Consiglio delle Nazioni Unite per i diritti umani il 19 aprile 2013,
having regard to the report of the Special rapporteur on trafficking in persons, especially women and children, Joy Ngozi Ezeilo, presented to the UN Human Rights Council on 19 April 2013,
La vostra domanda di adesione sarà presentata al Consiglio di Amministrazione di Promosalons.
Your membership application will be presented to the Promosalons Board of Directors.
La loro richiesta di adesione è presentata al Consiglio di amministrazione.
Their application is submitted to the Council.
C'è stata una ricerca ufficiale presentata al Consiglio della Shūra -- è il consiglio consultivo incaricato dal re saudita -- ed è stato fatto da un professore locale, un professore universitario.
There was this official study that was presented to the Shura Council -- it's the consultative council appointed by the king in Saudi Arabia — and it was done by a local professor, a university professor.
0.78906393051147s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?